词性造句
1.重点强调汉语和英语两种语言互译中词性转换的重要性,列举了多种词性转换的句子.
2.一致关系,连接手段,平行结构,非谓形式,冗言整语,冠词应用,名词数与格,词语搭配,词性分辨,行文逻辑等。
3.有学者提出可以用区别词来鉴别动名兼类词的词性,本文主要验证这一方法的可行性。
4.本文分析了大规模汉语语料库兼类词词性标注序列之后,提出了汉语语料库词性标注一致性检查和自动校对的方法。
5.经过详细分析对比,我们得出:句首名词性词语在句法位置上占优势,有一定的话题性。
6.面对同样的困惑,面对同样的新的开始的一段可能的随波逐流,真希望自己能够用褒义的词性去慢慢阐释。
7.书中网罗动词、名词、形容词及动词片语等各类词性字汇,帮助学生建立完整语言架构,现学现用。
8.若卜辞辞意难以推知,可以暂从语法学等角度对卜辞中的某些疑难字作词性上的定位。
9.旁指代词按照占据句法位置的情况,可以分成体词性的和加词性的两类.
10.进入同位结构的同位成分只能是名词、代词或名词性词组,同位成分在句中是同一概念,可以转化为判断句。
11.其构词能力非常强,不断地被用来创造新词或临时性造词,而且其构成的新词多是偏正结构的名词性四字短语。
12.词性转化指的是单词从一个词类转到另一个词类而不发生词形变化。
13.英语构词法可以帮助我们正确辨认单词的词形、词性和理解词意,并迅速扩大词汇量,是学习英语的有效途径.
14.另外,还包括各种具体翻译方法,诸如纯音译、音译意译结合法、缩减法、增加法、词性转换法、结构转换法和归化法。
15.相关词语准确对应,包括位置、词性、词类语句中的作用等等都需要协调一致,包括连接词的承转关系都要恰当且符合逻辑。
16.最后说明了体词性定语的表达作用.
17.自然语言句子可以变换为词性标记串或句型。
18.句子中心是谓词,题元在句子中由名词性成分充任。
19.对名词性物主代词进行总结。
20.以上环节主要呈现名词性物主代词,板书时用彩色粉笔突出让学生注意到这组词与形容词性物主代词的相似和区别。
相关词语
- yī chéng xiǎn xìng jiào一乘显性教
- yī chōng xìng ér一冲性儿
- yī chōng xìng zi一冲性子
- yī chǒng xìng ér一宠性儿
- yī cì xìng一次性
- yī yǒng xìng一涌性
- yī líng zhēn xìng一灵真性
- yī cí一词
- yī chòng zǐ xìng ér一铳子性儿
- sān xìng三性
- xià xìng zǐ下性子
- bù néng zàn yī cí不能赞一词
- bù cí不词
- bù zàn yī cí不赞一词
- zhuān yǒu míng cí专有名词
- liǎng xìng两性
- liǎng xìng rén两性人
- liǎng xìng cháo两性巢
- liăng xìng yăng huà wù两性氧化物
- liǎng xìng shēng zhí两性生殖
- liǎng xìng huā两性花
- liǎng chóng xìng两重性
- liǎng miàn xìng两面性
- yán qì zhèng xìng严气正性
- yán cí严词
- yán cí lì sè严词厉色
- gè xìng个性
- zhōng xìng中性
- zhōng xìng céng中性层
- zhōng xìng diǎn中性点
- zhōng cí中词
- fēng cí丰词
- wéi xìng为性
- zhǔ guān néng dòng xìng主观能动性
- zhǔ cí主词
- lì jù qīng cí丽句清词
- lì cí丽词
- yì zhèng cí yán义正词严
- qiáo xìng乔性
- xí yǔ xìng chéng习与性成
- xí sú yí xìng习俗移性
- xí xìng习性
- shū cí书词
- luàn xìng乱性
- èr xìng zǐ二性子
- èr chóng xìng二重性
- hù huàn xìng互换性
- hù cí互词
- wǔ xìng五性
- wǔ cí五词
- rén xìng人性
- rén xìng měi人性美
- rén xìng lùn人性论
- rén chēng dài cí人称代词
- rén jiān cí huà人间词话
- lè cí仂词
- chóu cí仇词
- jiè cí介词
- cóng xìng从性
- tā dòng cí他动词